私の英語苦労(笑い)話もつきません。その代表はボストンに赴任後、ガソリン満タンと言ったのに通じず、全く入れてくれなかったのが帰宅後気づいたこと、(中古のセリカを買って初めての給油時に蓋がないから、満タンにできないと言われたのは前述)。
御手洗さんの今朝のもかなりでした! 抱腹絶倒、目玉焼き=>Eye Egg、Tissue Please、Kiss Pleaseと聞き違いされた。You are FiredとHiredと聞き違い(意図的に)された。最後のは下唇を噛まないから、また、英語のCはスィ〜なのに、かなりの秀才でもシーと発音し、意味不明なケースハラハラします、、、
https://www.nikkei.com/article/DGXZQODK2907I0Z21C25A0000000/?n_cid=dsapp_share_ios